Page 385 - Zetor UR III 7520-10540
P. 385
HYDRAULICKÉ ZAŘÍZENÍ - HYDRAULISCHE ANLAGE - HYDRAULIC SYSTÉM - EQUIPEMENT HYDRAULIQUE - EQUIPO HIDRÁULICO
415 415
1 2 3 4 5 6 7
415 269 15 78.415.310 Trubka odpadu - Ableitungsrohr - Outlet tube - Tube d'évacuation - Tubo de ND
evacuación
415 269 16 78.415.121 Konzola - Konsole - Bracket - Console - Consola ND
415 269 17 78.415.122 roub - Schraube - Bolt - Vis - Tornillo 1
415 269 18 78.415.123 Podloka - Unterlegscheibe - Washer - Rondelle - Arandela X
415 269 19 78.415.130 Trubka sání - Saugrohr - Suction tube - Tube daspiratión - Tubo de aspiración X
415 269 19 78.415.300 Trubka sání - Saugrohr - Suction tube - Tube daspiratión - Tubo de aspiración ND
415 269, 20 78.415.140 Trubka odpadu - Ableitungsrohr - Outlet tube - Tube d'évacuation - Tubo de 1
270 evacuación
415 270 21 78.415.150 Konzola - Konsole - Bracket - Console - Consola 1
415 270 22 78.415.180 Panel - Paneel - Panel - Panneau - Cuadro 1
415 269 23 78.415.911 Rozváděč - Verteiler - Distributor - Distributeur - Distribuidor X
415 270 23a 78.415.920 Rozváděč - Verteiler - Distributor - Distributeur - Distribuidor 1
415 269 24 78.415.912 Ovládání - Betätigung - Controls - Mécanisme de commande - Manejo X
415 270 24a 78.415.913 Ovládání - Betätigung - Controls - Mécanisme de commande - Manejo 1
415 269 24 78.415.922 Ovládání - Betätigung - Controls - Mécanisme de commande - Manejo X
415 270 25 78.415.925 Hadice sání - Saugsschlauch - Suction hose - Tuyau d'aspiration - Manguera 1
de aspiración
415 270 26 78.415.926 Hadice odpadu - Ableitungsschlauch - Outlet hose - Tuyau d' évacuation - 1
Manguera de evacuación
415 269, 27 78.800.118 Těsnící krouek - Dichtungsring - Sealing ring - Joint détanchéité - Anillo de 6
270 junta
415 269 28 93-8013 Excentr - Exzenter - Eccentric - Excentrique - Excentrica ND
415 269 29 93-8015 Matice - Mutter - Nut - Ecrou - Tuerca 1 M 36x1,5
415 269 29a 93-8018 Matice - Mutter - Nut - Ecrou - Tuerca 1 M 18x1,5
415 270 29b 93-8016 Hrdlo - Stutzen - Neck - Tubulure - Tubuladura 2
415 270 29c 93-8017 Těsnící krouek - Dichtungsring - Sealing ring - Anneau détanchéité - Anillo de 2
junta
415 269 30 97-2185 Těsnící krouek - Dichtungsring - Sealing ring - Anneau détanchéité - Anillo de 2 18x24 ČSN 02 9310.2
junta
415 269 30 97-2140 Těsnící krouek - Dichtungsring - Sealing ring - Anneau détanchéité - Anillo de X
junta
415 269 31 97-4250 Těsnící krouek - Dichtungsring - Sealing ring - Anneau détanchéité - Anillo de 8 20x16 ČSN 02 9280.2
junta
415 270 31a 97-4250 Těsnící krouek - Dichtungsring - Sealing ring - Anneau détanchéité - Anillo de 4 20x16 ČSN 02 9280.2
junta
415 269 32 97-7324 Průchodka - Tülle - Grommet - Traversée - Boquilla de paso X
415 269 32 97-7330 Průchodka - Tülle - Grommet - Traversée - Boquilla de paso ND
415 269 33 99-0328 roub - Schraube - Bolt - Vis - Tornillo 2 M 8x70 ČSN 02 1101.55
415 269 34 99-1011 roub - Schraube - Bolt - Vis - Tornillo 6 M 8x16 ČSN 02 1103.19
415 269 35 99-3570 Matice - Mutter - Nut - Ecrou - Tuerca 2 M 8 ČSN 02 1403.29
415 269 36 99-3611 Matice - Mutter - Nut - Ecrou - Tuerca 2 M 10 ČSN 02 1401.25
415 269 37 99-4506 Podloka - Unterlegscheibe - Washer - Rondelle - Arandela 6 8 ČSN 02 1740.09
415 269 38 99-4606 Podloka - Unterlegscheibe - Washer - Rondelle - Arandela 2 8 ČSN 02 1740.00
415 269 39 99-4807 Podloka - Unterlegscheibe - Washer - Rondelle - Arandela 2 10 ČSN 1740.05
415 269 39 99-4774 Podloka - Unterlegscheibe - Washer - Rondelle - Arandela X
415 269 40 99-9029 roub - Schraube - Bolt - Vis - Tornillo 2 M 10x25 ČSN 02 1103.15
415 269 00 93-8130 Sada těsnění rozváděče JR 10-2 - Verteiler Dichtungensatz - Set of seals of 1
distributor - Jeu de joints d'étanchéité de distributeur - Juego de juntas de la
distribuidor
415 269 00 93-8132 Sada těsnění přepoutěcího ventilu - Ventil Dichtungensatz - Set of seals of 1
valve - Jeu de joints d'étanchéité de soupape - Juego de juntas de la válvula
415 270 41 93-8133 oupátko s pouzdrem - Schieber mit Buchse - Slide valve with bush - Tiroir 1
avec bague - Corredera con buje
415 270 42 93-8134 Sedlo ventilu - Ventilsitz -Valve seat - Siége de soupape - Asiento de la válvula 1
415 270 43 93-8135 Řídící ventil (jehla) - Lenkungsventil (Nadel) - Steering valve (nozzle) - 1
Soupape de direction (curette) - Válvula de dirección (agua)
415 270 44 78.415.931 Bovden - Bowden - Bowden - Bowden - Bowden 1 l = 1100 mm
415 270 45 78.415.932 Bovden - Bowden - Bowden - Bowden - Bowden 1 l = 1170 mm
385