Page 102 - Zetor Forterra 8621-11641
P. 102
MOTOR - MOTOR - ENGINE - MOTEUR - MOTOR
013a 013a
1 2 3 4 5 6 7
013a 25 9 10.013.048 Trubičková spirála - Rohrförmige Blechabdeckungs-spirale - Tube type sheet 1
spiral guard - Spirale de tôle en forme du tube de protection - Espiral de chapa
en forma del tubo protector
013a 25a 10 10.013.063 Těsnění - Dichtung - Gasket - Joint détanchéité - Junta 1
013a 25a 00 10.013.064 Těsnění - Dichtung - Gasket - Joint détanchéité - Junta X
013a 25a 12 10.013.073 Těsnění - Dichtung - Gasket - Joint détanchéité - Junta 1
013a 25a 12a 10.013.075 Těsnění - Dichtung - Gasket - Joint détanchéité - Junta 1
013a 25 13 10.013.905 Klínový řemen - Keilriemen - V-belt - Courroire trapezoidale - Correa 2 AVX 10x1385 La
trapezoidal
013a 25a 14 10.013.911 Chladič - Kühler - Radiator - Radiateur - Radiador 1 Romradiatore
013a 25a 14 10.013.904 Chladič - Kühler - Radiator - Radiateur - Radiador X
013a 25 15 13.013.004 Mezikus - Zwischenstück - Spacer - Piéce intercalaire - Pieza intercalada 1
013a 25 16 13.013.010 Ventilátor - Ventilator - Fan - Ventilateur - Ventilador 1 8 S 35
013a 25a 17 13.013.012 Pruina - Feder - Spring - Ressort - Resorte 4
013a 25 18 78.013.028 Hadice vyrovnávací nádrky - Ausgleichsgefässchlauch - Hose of egualizing
vessel - Tuyau cuvette de compensation - Manguera recipiente de
compensador
013a 25a 19 78.013.007 Nosník - Träger - Beam - Porte-radiateur - Porte-radiador 1
013a 25 23 13.013.036 Drák - Halter - Holder - Support - Soporte 2
013a 25 25 13.013.056 Hadice výstupní od mezichlazení - Ausgangsschlauch - Outlet hose - Flexible 1
de sortie - Manguera de salida
013a 25 26 13.013.059 Ventilátor úplný - Vollst. Ventilator - Fan assy - Ventilateur complet - Ventilador 1
completo
013a 25a 30 10.013.059 Přepáka - Rennwand - Diaphgram - Cloison - Tabique 1
013a 25a 30 13.013.089 Přepáka - Rennwand - Diaphgram - Cloison - Tabique X
013a 25a 31 10.013.074 Přepáka - Rennwand - Diaphgram - Cloison - Tabique 1
013a 25a 31 13.013.090 Přepáka - Rennwand - Diaphgram - Cloison - Tabique X
013a 25 32 13.013.914 Pomocný chladič - Hilfkühler - Radiator auxiliary - Radiateur auxiliaires - WSK
Radiador auxiliares
013a 25 33 78.013.904 Vyrovnávací nádrka - Ausgleichsgefäss - Equalizing vessel - Cuvette de 1
compensation - Recipiente compensador
013a 25a 33a 5511-5342 roub - Schraube - Bolt - Vis - Tornillo 2
013a 25 34 5511-5730 Knoflík - Knopf - Button - Bouton - Botón 4
013a 25 35 53.800.002 Hadicová spona - Schelle des Schlauchs - Hose clip - Collier du tuyau - 2 8-16/9
Abrazadera de la manguera
013a 25 35 53.800.016 Hadicová spona - Schelle des Schlauchs - Hose clip - Collier du tuyau - X
Abrazadera de la manguera
013a 25 36 53.800.003 Hadicová spona - Schelle des Schlauchs - Hose clip - Collier du tuyau - 7
Abrazadera de la manguera
013a 25 37 53.800.005 Hadicová spona - Schelle des Schlauchs - Hose clip - Collier du tuyau - 4
Abrazadera de la manguera
013a 25 37 53.800.055 Hadicová spona - Schelle des Schlauchs - Hose clip - Collier du tuyau - 2
Abrazadera de la manguera
013a 25 38 78.013.008 Hadice horní - Oberrer Schlauch - Upper hose - Tuyau supérieur - Manguera 1
superior
013a 25a 39 78.013.011 Krouek - Ring - Ring - Anneau - Anillo 2
013a 25 40 78.013.014 Hadice - Schlauch - Hose - Tuyau - Manguera 1
013a 25 41 78.013.015 Drák - Halter - Holder - Support - Soporte 1
013a 25 42 78.013.016 Příloka - Lachse - Shim - Cale - Cara 1
013a 25a 43 78.013.018 Krycí plech - Abdeckblech - Cover sheet - Tôle de protection - Cubietta de 1
chapa
102