Page 159 - Zetor Forterra 8621-11641
P. 159

PŘEVODOVÉ ÚSTROJÍ - ÜBERSETZUNGSGETRIEBE - TRANSMISSION MECHANISM - MÉCANISME DE TRANSMISSION - MECANISMOS DE
                                                       TRANSMISION
                                                           135
                                                           61a




















         135                                                                                               135
           1     2     3       4                            5                         6               7
         135   60       54   78.135.103 Hnací kolo - Antriebsrad - Drive gear - Roue motrice - Rueda motriz  1  Z=21, W=19 mm
         135   61b     54a   17.136.203 Hnací kolo Z 11641- Antriebsrad - Drive gear - Roue motrice - Rueda motriz  1  oo  Z=22, W=19 mm
         135   61       55   78.135.104 Ozubené kolo - Zahnrad - Gear wheel - Pignon - Rueda dentada  1  Z=41, W=19 mm
         135   61c     55a   17.136.204 Ozubené kolo Z 11641- Zahnrad - Gear wheel - Pignon - Rueda dentada  1  oo Z=43, W=19 mm
         135   60       56   78.135.105 Vložené kolo Z 8621-10641 - Zwischenrad - Intermediate gear - Pignon  1  Z=22, W=19 mm
                                     intermédiaire - Rueda intermedia
         135   61b     56a   17.135.105 Vložené kolo Z 11641 - Zwischenrad - Intermediate gear - Pignon intermédiaire  1  Z=25, W=19 mm xxx
                                     - Rueda intermedia
         135   60, 61b  57   78.135.106 Čep - Bolzen - Pin - Axe - Perno                1
         135   60       58   78.135.120 Konzola Z 8621-10641  - Konsole - Bracket - Console - Consola  1
         135   60       58   78.135.110 Konzola Z 8621-10641  - Konsole - Bracket - Console - Consola  ND
         135   61, 61c  59     97-0169 Pojistný kroužek - Sicherungsring - Circlip - Anneau de retenue - Anillo de  1  38 ČSN 02 2925.2
                                     seguridad
         135   61       60     97-0236 Pojistný kroužek Z 8621-10641  - Sicherungsring - Circlip - Anneau de retenue  1  30 ČSN 02 2930
                                     - Anillo de seguridad
         135   61       61     97-0242 Pojistný kroužek Z 8621-10641 - Sicherungsring - Circlip - Anneau de retenue  1  40 ČSN 02 2930
                                     - Anillo de seguridad
         135   61, 61c  62     97-0267 Pojistný kroužek - Sicherungsring - Circlip - Anneau de retenue - Anillo de  1  145 ČSN 02 2930
                                     seguridad
         135   60, 61b  63     97-0306 Pojistný kroužek - Sicherungsring - Circlip - Anneau de retenue - Anillo de  1  72 ČSN 02 2931
                                     seguridad
         135   61, 61c  64     97-0309 Pojistný kroužek - Sicherungsring - Circlip - Anneau de retenue - Anillo de  1  80 ČSN 02 2931
                                     seguridad
         135   61, 61c  65     97-0327 Pojistný kroužek - Sicherungsring - Circlip - Anneau de retenue - Anillo de  1  170 ČSN 02 2931
                                     seguridad
         135   60, 61b  66     97-0702 Matice - Mutter - Nut - Ecrou - Tuerca           1  KM 3 ČSN 02 3630
         135   60, 61b  67     97-0733 Pojistná podložka - Sicherungsunterlegscheibe - Ser-rated washer - Rondelle  1  MB 3 ČSN 02 3640
                                     arretoir - Arandela de seguridad
         135   60, 61b  68     97-1009 Ložisko - Lager - Bearing - Roulement - Cojinete  1  6008  ČSN 02 4630
         135   61, 61c  69     97-1039 Ložisko - Lager - Bearing - Roulement - Cojinete  1  6208  ČSN 02 4630
         135   60, 61b  70     97-1040 Ložisko - Lager - Bearing - Roulement - Cojinete  1  UR 6209 A ČSN 02 4630
         135   61, 61b  71     97-1057 Ložisko - Lager - Bearing - Roulement - Cojinete  1  UR 6306 A ČSN 02 4630
           xxx - Nemontuje se společně se součástkou 17.136.203 a 17.136.204 - Wird im Falle der montage 17.136.203 und 17.136.204 nicht montiert - Not mounted in case of
           the mounting part 17.136.203 and 17.136.204 - No se monté en cas du montage du piéce 17.136.203 et 17.136.204 - Montado en caso del montaje contémporaneo del
           pieza 17.136.203 y 17.136.204
           oo - Opačný smysl otáčení - Gegensinn - Conter-clockwise system - Sans contraire de la rotation - Revoluciones en el sentido contrario



                                                           159
   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164