Page 313 - Zetor Forterra 8621-11641
P. 313
KAROSERIE - KAROSSERIE - BODY - CAROSSERIE - CAROSERIA
371D 371D
1 2 3 4 5 6 7
371D 220D 4a 17.371.002 Trubičková spirála Z 11641 - Rohrförmige Blechabdeckungsspirale - Tube 1
type sheet spiral guard - Spirale de tôle en forme du tube de protection - Espiral
de chapa en forma del tubo protector
371D 220D 4b 16.371.005 Trubičková spirála Z 8621-10641 - Rohrförmige Blechabdeckungsspirale - 1
Tube type sheet spiral guard - Spirale de tôle en forme du tube de protection -
Espiral de chapa en forma del tubo protector
371D 220D 4b 17.371.004 Trubičková spirála Z 11641 - Rohrförmige Blechabdeckungsspirale - Tube 1
type sheet spiral guard - Spirale de tôle en forme du tube de protection - Espiral
de chapa en forma del tubo protector
371D 220D 5 16.371.007 Příchytka Z 8621-10641 - Schelle - Clamp - Attache - Sujectador 1
371D 220D 8 53.371.022 Příchytka - Schelle - Clamp - Attache - Sujectador 1
371D 220D 9 53.371.030 Trubka kabiny - Zuleitungsrohr - Intake pipe - Tube d'admission - Tubo de 2
admisión
371D 220D 11a 93-4377 Ovládací panel - Betätigungspaneel - Control panel - Panneau de commande - 1
Panel de calefacción
371D 220D 13a 16.371.960 Kryt vytápění - Beheizungabdeckung - Heating cover - Couvercle de chauffage 1 REPRO
- Tapa de calefacción
371D 220D 13a 16.371.990 Kryt vytápění - Beheizungabdeckung - Heating cover - Couvercle de chauffage 1
- Tapa de calefacción
371D 220D 15a 16.371.501 Topení úplné - Vollst. Heisswassereinheit - Warm-water aggregate assy - 1
Equipement de chauffage complet - Sistema de calefacción por agua caliente
completo
371D 220D 18a 93-4376 Ventilátor ventilační jednotky - Heizungslüfter - Heating fan - Ventilateur du 1
chauffage - Ventilador de calefacción
371D 220D 19a 93-4375 Topná vloka - Heizungskörper - Heating element - Corps de chauffage - 1
Elemento de calefacción
371a 220D 20a 93-4369 Ventil topení - Heizungsventil - Heating valve - Valve du chauffage - Válvula de 1
calefacción
371D 220D 22a 93-4370 Vzduchová tryska - Düse - Nozzle - Gielleur - Tobera 4
371D 220D 24 53.800.003 Hadicová spona - Schlauchband - Hose clip - Collier du tuyau - Abrazadera de 8
la manguera
371D 220D 25 6911-6850 Koleno Z 8621-10641 - Knie - Elbow - Coude - Codo 1
371D 220D 27 16.371.010 Trubka odvodu úplná Z 8621-10641 - Vollst. Ableitungsrohr - Outlet tube assy 1
- Tube d'évacuation complet - Tubo de evacuación completo
371D 220D 36 6911-6828 Dvojité hrdlo Z 8621-10641 - Doppelstutzen - Dual connector - Tubulure 1
double - Tubuladura doble
371D 220D 36 95-6907 Dvojité hrdlo Z 8621-10641 - Doppelstutzen - Dual connector - Tubulure X
double - Tubuladura doble
371D 220D 37 97-2134 Těsnící krouek Z 8621-10641 - Dichtungsring - Sealing ring - Bague 2 14x20 ČSN 02 9310.3
d'étanchéité - Anillo de junta
371D 220D 38 97-2145 Těsnící krouek Z 8621-10641 - Dichtungsring - Sealing ring - Bague 2 22x27 ČSN 02 9310.3
d'étanchéité - Anillo de junta
371D 220D 41 99-0968 roub - Schraube - Bolt - Vis - Tornillo 7 M 5x16 ISO 4017
371D 220D 42 99-0653 roub - Schraube - Bolt - Vis - Tornillo 1 M 8x35 ISO 4017
371D 220D 43a 97-2278 Matice Z 8621-10641 - Mutter - Nut - Ecrou - Tuerca 1 13 ČSN 13 7952.02
371D 220D 44 99-4506 Podloka - Unterlegscheibe - Washer - Rondelle - Arandela 1 8 ČSN 02 1740.09
371D 220D 45 99-4535 Podloka - Unterlegscheibe - Washer - Rondelle - Arandela 7 6,4 ČSN 02 1726.19
371D 220D 46 99-4309 Podloka Z 8621-10641 Unterlegscheibe - Washer - Rondelle - Arandela 4 8,4 ČSN 02 1702.15
371D 220D 47 99-9015 roub Z 8621-10641 - Schraube - Bolt - Vis - Tornillo 1 M 8x50 ČSN 02 1103.15
371D 220D 48 99-1557 roub Z 8621-10641 - Schraube - Bolt - Vis - Tornillo 4 M 6x20 ČSN 02 1103.55
371D 220D 49 99-4525 Podloka - Unterlegscheibe - Washer - Rondelle - Arandela 4 6,4 ČSN 02 1726.15
371D 220D 50 99-4805 Podloka - Unterlegscheibe - Washer - Rondelle - Arandela 4 6 ČSN 02 1740.05
371D 220D 51 99-8656 roub Z 8621-10641 - Schraube - Bolt - Vis - Tornillo 1 M 8x50 ČSN 02 1101.15
371D 220D 52 99-4440 Podloka Z 8621-10641 - Unterlegscheibe - Washer - Rondelle - Arandela 1
313