Page 313 - Zetor Forterra 8621-11641
P. 313

KAROSERIE - KAROSSERIE - BODY - CAROSSERIE - CAROSERIA
         371D                                                                                            371D
           1     2     3       4                            5                         6               7
         371D  220D     4a   17.371.002 Trubičková spirála Z 11641 - Rohrförmige Blechabdeckungsspirale - Tube  1
                                     type sheet spiral guard - Spirale de tôle en forme du tube de protection - Espiral
                                     de chapa en forma del tubo protector
         371D  220D     4b   16.371.005 Trubičková spirála Z 8621-10641 - Rohrförmige Blechabdeckungsspirale -  1
                                     Tube type sheet spiral guard - Spirale de tôle en forme du tube de protection -
                                     Espiral de chapa en forma del tubo protector
         371D  220D     4b   17.371.004 Trubičková spirála Z 11641 - Rohrförmige Blechabdeckungsspirale - Tube  1
                                     type sheet spiral guard - Spirale de tôle en forme du tube de protection - Espiral
                                     de chapa en forma del tubo protector
         371D  220D      5   16.371.007 Příchytka Z 8621-10641 - Schelle - Clamp - Attache - Sujectador  1
         371D  220D      8   53.371.022 Příchytka - Schelle - Clamp - Attache - Sujectador  1
         371D  220D      9   53.371.030 Trubka kabiny - Zuleitungsrohr - Intake pipe - Tube d'admission - Tubo de  2
                                     admisión
         371D  220D    11a     93-4377 Ovládací panel - Betätigungspaneel - Control panel - Panneau de commande -  1
                                     Panel de calefacción
         371D  220D    13a   16.371.960 Kryt vytápění - Beheizungabdeckung - Heating cover - Couvercle de chauffage  1  REPRO
                                     - Tapa de calefacción
         371D  220D    13a   16.371.990 Kryt vytápění - Beheizungabdeckung - Heating cover - Couvercle de chauffage  1
                                     - Tapa de calefacción
         371D  220D    15a   16.371.501 Topení úplné - Vollst. Heisswassereinheit - Warm-water aggregate assy -  1
                                     Equipement de chauffage complet - Sistema de calefacción por agua caliente
                                     completo
         371D  220D    18a     93-4376 Ventilátor ventilační jednotky - Heizungslüfter - Heating fan - Ventilateur du  1
                                     chauffage - Ventilador de calefacción
         371D  220D    19a     93-4375 Topná vložka - Heizungskörper - Heating element - Corps de chauffage -  1
                                     Elemento de calefacción
         371a  220D    20a     93-4369 Ventil topení - Heizungsventil - Heating valve - Valve du chauffage - Válvula de  1
                                     calefacción
         371D  220D    22a     93-4370 Vzduchová tryska - Düse - Nozzle - Gielleur - Tobera  4
         371D  220D     24   53.800.003 Hadicová spona - Schlauchband - Hose clip - Collier du tuyau - Abrazadera de  8
                                     la manguera
         371D  220D     25   6911-6850 Koleno Z 8621-10641 - Knie - Elbow - Coude - Codo  1
         371D  220D     27   16.371.010 Trubka odvodu úplná Z 8621-10641 - Vollst. Ableitungsrohr - Outlet tube assy  1
                                     - Tube d'évacuation complet - Tubo de evacuación completo
         371D  220D     36   6911-6828 Dvojité hrdlo Z 8621-10641 - Doppelstutzen - Dual connector - Tubulure  1
                                     double - Tubuladura doble
         371D  220D     36     95-6907 Dvojité hrdlo Z 8621-10641 - Doppelstutzen - Dual connector - Tubulure  X
                                     double - Tubuladura doble
         371D  220D     37     97-2134 Těsnící kroužek Z 8621-10641 - Dichtungsring - Sealing ring - Bague  2  14x20 ČSN 02 9310.3
                                     d'étanchéité - Anillo de junta
         371D  220D     38     97-2145 Těsnící kroužek Z 8621-10641 - Dichtungsring - Sealing ring - Bague  2  22x27 ČSN 02 9310.3
                                     d'étanchéité - Anillo de junta
         371D  220D     41     99-0968 Šroub - Schraube - Bolt - Vis - Tornillo         7  M 5x16 ISO 4017
         371D  220D     42     99-0653 Šroub - Schraube - Bolt - Vis - Tornillo         1  M 8x35 ISO 4017
         371D  220D    43a     97-2278 Matice Z 8621-10641  - Mutter - Nut - Ecrou - Tuerca  1  13 ČSN 13 7952.02
         371D  220D     44     99-4506 Podložka - Unterlegscheibe - Washer - Rondelle - Arandela  1  8 ČSN 02 1740.09
         371D  220D     45     99-4535 Podložka - Unterlegscheibe - Washer - Rondelle - Arandela  7  6,4 ČSN 02 1726.19
         371D  220D     46     99-4309 Podložka Z 8621-10641  Unterlegscheibe - Washer - Rondelle - Arandela  4  8,4  ČSN 02 1702.15
         371D  220D     47     99-9015 Šroub Z 8621-10641 - Schraube - Bolt - Vis - Tornillo  1  M 8x50 ČSN 02 1103.15
         371D  220D     48     99-1557 Šroub Z 8621-10641 - Schraube - Bolt - Vis - Tornillo  4  M 6x20 ČSN 02 1103.55
         371D  220D     49     99-4525 Podložka - Unterlegscheibe - Washer - Rondelle - Arandela  4  6,4 ČSN 02 1726.15
         371D  220D     50     99-4805 Podložka - Unterlegscheibe - Washer - Rondelle - Arandela  4  6 ČSN 02 1740.05
         371D  220D     51     99-8656 Šroub Z 8621-10641 - Schraube - Bolt - Vis - Tornillo  1  M 8x50 ČSN 02 1101.15
         371D  220D     52     99-4440 Podložka Z 8621-10641 - Unterlegscheibe - Washer - Rondelle - Arandela  1

                                                           313
   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318