Page 389 - Zetor Forterra 8621-11641
P. 389
HYDRAULICKÉ ZAŘÍZENÍ - HYDRAULISCHE ANLAGE - HYDRAULIC SYSTÉM - EQUIPEMENT HYDRAULIQUE - EQUIPO HIDRÁULICO
401 401
1 2 3 4 5 6 7
401 257 8 78.401.362 Pruina - Feder - Spring - Ressort - Resorte 2
401 257 8a 78.401.370 Páka silové regulace úplná I - Hebel der Kraftregelung - Power regulation 1
lever - Levier de la régulation de force - Palanca de la regulación de fuerza
401 257 9 78.401.082 Matice - Mutter - Nut - Ecrou - Tuerca 1
401 257 10 78.401.083 Páka vnějího okruhu - Aussenkreishebel - Outer circuit control lever - Manette 1
de commande du circuit extérieur - Palanca del circuito exterior
401 257 11 78.401.085 Páka vnějího okruhu - Aussenkreishebel - Outer circuit control lever - Manette 1
de commande du circuit extérieur - Palanca del circuito exterior
401 257 12 78.401.087 Volící páka I - Wählerhebel - Selector lever - Manette sélectrice - Palanca de 1
selección
401 257 13 78.401.095 Pruina - Feder - Spring - Ressort - Resorte 1
401 257 13 78.401.363 Pruina - Feder - Spring - Ressort - Resorte 1 X oo - sk. 403
401 257 14 78.401.110 Táhlo voliče - Wählerzugstange - Selector draw bar - Tige du sélecteur - 1
Tirante del selector
401 257 15 78.401.118 Vodítko - Schutzrohr - Guide - Guide - Guída 1
401 257 16 78.401.121 roub - Schraube - Bolt - Vis - Tornillo 1
401 257 17 78.401.122 Pouzdro - Buchse - Bush - Bague - Buje 1
401 257 18 78.401.130 Páka omezovače - Begrenzerhebel - Limiter lever - Levier de limiteur - Palanca 1
del limitador
401 257 19 78.401.150 Táhlo úplné - Vollst. Zugstange - Tie rod assy - Tirant complet - Tirante 1
completo
401 257 20 78.401.160 Táhlo úplné - Vollst. Zugstange - Tie rod assy - Tirant complet - Tirante 1
completo
401 257 21 78.401.300 Vačka - Nocken - Cam - Came - Leva 1
401 257 22 78.401.320 Volící páka II - Wählerhebel - Selector lever - Manette sélectrice - Palanca de 1
selección
401 257 22 78.401.350 Volící páka II - Wählerhebel - Selector lever - Manette sélectrice - Palanca de X
selección
401 257 23 78.401.200 Táhlo volící páky - Zugstange des Wählerhebels - Tie rod of selector lever - 1 7
Tige de traction de sélectrice - Tirante de la palanca de selección
401 257 24 78.401.210 Páka přepínání - Umschalthebel - Change-over mechanism lever - Levier 1
inverseur - Palanca de commutación
401 257 24a 78.401.220 Hlavní páka - Haupthebel - Main lever - Levier principal - Palanca principal 1
401 257 25 78.401.360 Kyvadlo - Pendel - Pendulum - Balancier - Péndulo 1
401 257 26 78.401.240 Volič impulsů - Impulswähler - Impulse selector - Sélecteur des impulsions - 1
Selector de los impulsos
401 257 27 78.401.250 Táhlo úplné - Vollst. Zugstange - Tie rod assy - Tirant complet - Tirante 1
completo
401 257 28 78.401.260 Kloub vnějího okruhu úplný - Vollst. Verlängerungs-stück des 1
Aussenkreishebel - Extension of the outer circuit control lever assy - Allonge de
la manette de commande du circuit extérieur complet - Extensión de la palanca
del circuito exterior completo
401 257 29 78.401.270 Kloub vnitřního okruhu úplný - Vollst. Verlängerungs-stück des 1
Innenkreishebel - Extension of the inner circuit control lever assy - Allonge de la
manette de commande du circuit intérieur complet - Extensión de la palanca del
circuito interior completo
401 257 30 78.401.280 Kloub volící páky úplný - Vollst. Wählerhebelwelle - Selector lever shaft assy - 1
Arbre de la manette sélectrice complet - Eje de la palanca de selección
completo
401 257 31 78.401.290 Konzola úplná - Vollst. Konsole - Bracket assy - Console complet - Consola 1
completa
401 257 32 78.401.352 Pruina aretace - Arretierungsvorrichtungsfeder - Arrestement device spring - 1
Ressort du dispositif d'arretage - Resorte del dispositivo de detención
401 257 32 78.401.014 Pruina aretace - Arretierungsvorrichtungsfeder - Arrestement device spring - X
Ressort du dispositif d'arretage - Resorte del dispositivo de detención
389