Page 123 - Zetor UR III 7520-10540
P. 123
PŘEVODOVÉ ÚSTROJÍ - ÜBERSETZUNGSGETRIEBE - TRANSMISSION MECHANISM - MÉCANISME DE TRANSMISSION - MECANISMOS DE TRANSMISION
140 140
1 2 3 4 5 6 7
140 63 6 78.140.105 Přepoutěcí ventil - Überlaufventil - By-pas valve - Soupape de tropplein - 2 xx
Válvula by-pas
140 63 7 78.140.106 Zátka - Stopfen - Plug - Bouchon - Tapón 1 o
140 63 7 78.140.106 Zátka - Stopfen - Plug - Bouchon - Tapón 2 xx
140 63 8 78.140.107 Zátka - Stopfen - Plug - Bouchon - Tapón 1 o
140 63 8 78.140.107 Zátka - Stopfen - Plug - Bouchon - Tapón 2 xx
140 63 9 78.140.108 Pruina - Feder - Spring - Ressort - Resorte 1 o
140 63 9 78.140.108 Pruina - Feder - Spring - Ressort - Resorte 2 xx
140 63 10 78.140.110 Hřídel ovládání - Betätigungswelle - Control mechanism shaft - Arbre de la 1 o
direcction - Árbol de mando
140 63 10 78.140.110 Hřídel ovládání - Betätigungswelle - Control mechanism shaft - Arbre de la 2 xx
direcction - Árbol de mando
140 63 11 78.140.113 Pruina - Feder - Spring - Ressort - Resorte 1 o
140 63 11 78.140.113 Pruina - Feder - Spring - Ressort - Resorte 2 xx
140 63 12 78.140.214 Těsnění - Dichtung - Gasket - Joint détanchéité - Junta 1 BT
140 63 12 78.140.114 Těsnění - Dichtung - Gasket - Joint détanchéité - Junta X
140 63 13 78.140.215 Těsnění - Dichtung - Gasket - Joint détanchéité - Junta 1 BT
140 63 13 78.140.115 Těsnění - Dichtung - Gasket - Joint détanchéité - Junta X
140 63 14 78.140.117 Regulační matice - Regelmutter - Adjusting nut - Ecrou de réglage - Tuerca de 1 o
ajuste
140 63 14 78.140.117 Regulační matice - Regelmutter - Adjusting nut - Ecrou de réglage - Tuerca de 2 xx
ajuste
140 63 16 78.140.140 Trubka - Rohr - Pipe -Tube - Tubo 1 III xx
140 63 17 78.140.150 Trubka - Rohr - Pipe -Tube - Tubo 1 IV
140 63 18 78.140.201 Hrdlo - Stutzen - Neck - Tubulure - Tubuladura 1 8 ČSN 13 7854.22
140 63 19 78.140.202 Pruina - Feder - Spring - Ressort - Resorte 1 III
140 63 20 78.140.203 oupátko - Scheiber - Slide valve - Tiroir - Corredera 1
140 63 21 78.140.301 Víko rozváděče - Verteilerdeckel - Distributor cover - Couvercle de distributeur - 1 o
Tapa de distribuidor
140 63 22 78.140.302 Těleso rozváděče - Verteilerkörper - Distributor body - Corps de distributeur - 1 o
Cuerpo del distribuidor
140 63 23 78.140.420 Trubka - Rohr - Pipe -Tube - Tubo 1
140 63 24 78.140.430 Trubka - Rohr - Pipe -Tube - Tubo 1
140 63 25 97-0157 Pojistný krouek - Sicherungsring - Circlip - Anneau de retenue - Anillo de 1 o 14 ČSN 02 2925.2
seguridad
140 63 25 97-0157 Pojistný krouek - Sicherungsring - Circlip - Anneau de retenue - Anillo de 2 xx 14 ČSN 02 2925.2
seguridad
140 63 26 97-0159 Pojistný krouek - Sicherungsring - Circlip - Anneau de retenue - Anillo de 2 o 16 ČSN 02 2925.2
seguridad
140 63 26 97-0159 Pojistný krouek - Sicherungsring - Circlip - Anneau de retenue - Anillo de 4 xx 16 ČSN 02 2925.2
seguridad
140 63 27 97-0214 Pojistný krouek - Sicherungsring - Circlip - Anneau de retenue - Anillo de 1 o 9 ČSN 02 2929.05
seguridad
140 63 27 97-0214 Pojistný krouek - Sicherungsring - Circlip - Anneau de retenue - Anillo de 2 xx 9 ČSN 02 2929.05
seguridad
140 63 28 97-0919 Kulička - Kugel - Ball - Bielle - Bolita 1 o 6,747-40 ČSN 02 3680
140 63 28 97-0919 Kulička - Kugel - Ball - Bielle - Bolita 2 xx 6,747-40 ČSN 02 3680
140 63 29 97-2179 Těsnící krouek - Dichtungsring - Sealing ring - Joint détanchéité - Anillo de 8 14x18 ČSN 02 9310.2
junta
140 63 30 97-2182 Těsnící krouek - Dichtungsring - Sealing ring - Joint détanchéité - Anillo de 6 12x16 ČSN 02 9310.2
junta
140 63 32 97-2183 Těsnící krouek - Dichtungsring - Sealing ring - Joint détanchéité - Anillo de 2 18x22 ČSN 02 9310.2
junta
140 63 33 97-2465 roub - Schraube - Bolt - Vis - Tornillo X
140 63 33 97-2467 roub - Schraube - Bolt - Vis - Tornillo 3 6 ČSN 13 7993.32
140 63 34 97-2466 roub - Schraube - Bolt - Vis - Tornillo 3 8 ČSN 13 7993.32
140 63 35 97-2468 roub - Schraube - Bolt - Vis - Tornillo 1 13 ČSN 13 7993.32
140 63 36 97-2491 Hrdlo - Stutzen - Neck - Tubulure - Tubuladura 1 6 ČSN 13 7854.22
o - Montuje se se skupinami 120, 128,129 - Wird nur mit der Gruppen 120, 128,129 montiert - Mounted together with groups 120, 128,129 only - Monté seulement avec
les groupes 120, 128,129 - Se monta solamente junto con los grupos 120, 128,129
xx - Montuje se se skupinami 126 - Wird nur mit der Gruppen 126 montiert - Mounted together with groups 126 only - Monté seulement avec les groupes 126 - Se monta
solamente junto con los grupos 126
123