Page 241 - Zetor UR III 7520-10540
P. 241

PODVOZEK - FAHRGESTELL - UNDER-CARRIAGE - CHÂSSIS - CHASIS0
                                                           255
                                                           147














































         255                                                                                                255
           1     2     3       4                            5                         6               7
         255   147      50   78.255.100 Konzola - Konsole - Bracket - Console - Consola  1
         255   144      51   78.255.110 Přívod k hlavním válcům - Zuleitung zu den Hauptzylindern - Supply to master  1
                                     cylinders - Alimentation pour maître cylindres - Alimentación a los cilindro
                                     maestros
         255   147      52   78.255.120 Pedál - Fusshebel - Pedal - Pédale - Pedal      1
         255   147      53   78.255.908 Hadice od vzduchojemu - Schlauch - Hose - Tuyau - Manguera  1
         255   147      54   78.255.911 Hadice k uzávěrce - Schlauch - Hose - Tuyau - Manguera  1
         255   147      55   78.255.913 Ventil uzávěrky diferenciálu - Ventil der Ausgleich-getriebesperre - Diferential  1
                                     lock valve - Soupappe du blocage du differentiel - Válvula del fiador del
                                     diferencial
         255   145      56   78.255.914 Hadice - Schlauch - Hose - Tuyau - Manguera     1
         255   143,     57   78.255.915 Vyrovnávací nádržka - Ausgleichbehälter - Equalization tank - Réservoir de  1
               144                   compensation - Recipiente compensador
         255   146      58     93-0768 Těsnící kroužek - Dichtungsring - Sealing ring - Joint d’étanchéité - Anillo de  X
                                     junta
         255   146      59     93-0769 Ventil - Ventil - Valve - Clapet - Válvula          X
         255   146      60     93-0770 Pružina  - Feder - Spring - Ressort - Resorte       X
         255   146      61     93-0771 Prachovka - Staubkappe - Dust cap - Pare-poussière - Guarda-polvo  1
         255   146      62     93-0772 Těsnění ventilu - Ventildichtung - Valve gasket - Joint     de clapet - Junta de la  1
                                     válvula
         255   146      63     93-0775 Píst se záklopkou - Kolben mit Klappe - Piston with safety valve - Piston avec  1
                                     clapet - Pistón con válvula
         255   146      64     93-0776 Manžeta - Manschette - Cuff - Gaine - Manguito      X
         255   145      65     97-0233 Pojistný kroužek - Sicherungsring - Circlip - Anneau de retenue - Anillo de  ND
                                     seguridad
         255   145     65a     97-0421 Pojistný kroužek - Sicherungsring - Circlip - Anneau de retenue - Anillo de  1  10 ČSN 02 2930
                                     seguridad
         255   143,     66     97-0934 Kulička - Kugel - Ball - Bielle - Bolita         2  IV 7,938 ČSN 02 3680
               144
                                                           241
   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246