Page 371 - Zetor 8111
P. 371
- - - _. - - - -
- - 993609
994312
531 980 295 5041980231
531 980 295
993610
531
531980295060 190
531980295040 080
2-10
1 1 3 4 1 1 1 1 98-102 531980255043994441
53198029505080295500
531 980295095
995070
99 9004
99
994441
5 13 úlná x páka 295 969
8-18
995834
Podložka klbu
Závlackax 3 3
MaticaM8
2 531980295019
2 Unášacúplný 22 úplnáPáka tahadlo nožného plynuPodložka ,0,5x 18tap10xVidlica 531980 295 959
14
995834
995041
3 3 3 3 3 3 333 Vidlicafavá 104-106 531980295034 096
2 2 2 2 2 2 2Konzola 4159802 25pravá páka úplnáRegulacná2,5 x 25
3 3 3 3 3 3 3 3 3 Podložk810,5
Ložisko :2 3 32
Unášaciaúplnáspojky
Závlacka
6 7 8 9 10 1112TahadloSkrutkaMS x 16 vývodového hriadefa,
3 3 3 3 3 3 3 3 3 Cap10
- - - - - - 2 2 2 2 22222222 2 2 íil Ovládanie 2,532 xx 18
Závlacka531MaticaM6Tahadlo amatica
Tahadlo
CSN02 1401.25
CSN021181.05 - Com
Mitnehmer, vollst. - Carrier assy - Entraineur complet - Levier
tSN
tSN021401.25
CSN
Gelenklager tSN022112 102 aceleración Nut - es - Contro! of PTOshaft toma de fuerza da!diferencial Split- Pin - Tirante y - Palancade c!utch, of differentiallock
Zugstange des -
99 and gas thro1tle - Commande blocage du différentiel at de gaz
Mutter
96 98 com pleta de accélérateur a pied - Tirante del manejo manual de la
uzávierkydiferenciálu a plynuBetatigung der Zapfwellekupplung, der Ausgleichgetriebesperre des02 1781.05
Zugstange - Tie rod - Tirant - Tirante - Console complate derecha 9
CSN02 1181.05 Konso/e, komplett - Complete bracket and lever assy - izquierda - Arrastradorcompleto- Tuerca de l'embrayage de
tSN022112
CSN02 1702.19
levier
Unterlegscheibe
Hebel, komplettGasfusshebels - Foot throttle control tie rod rechts - Right fork - Fourchette
104 - Unterlegscheibe - Washer
Gabel,
Stellmutter
Zugstange - Adjusting nut - Écrougauche - Horquilla
CSN02 1702.05 Joint bearing - Pelier darticulation 02 1702.19 links - Left fork - Fourchette
Gabel,
Zugstange
dentrainementcomplet - Perno
Sp!int - Split pín -- Washer - Rondelle - Arandelai'arbre fiadorde - Axe - Goupille- Rondelle
daManejo - Pin
- Tkant - Gas I'accélération, cla árbol daacelerador - Rondelle - Arandela
Zapfen
Splint -
articulación del embrague del
und forca - com Split -
Mu1ter de plet pin Axe - Washer
- Consola com pleta Goupiile -Unterlegscheíbe Écrou - Perno palanca completa
Splint
Schraube - Bolt - Vis - Tomillo Pasador arrastre com pleta de prise de!y pin - Goupille - PasadorZapfen - Nut - Écrou - Tueca - Pasador- Arandela
regulación
Mitnehmerhebel, komplett - Complete carrier lever- Palanca und Hebel, vollst. - Tie rod de régulation - Tuerca de 12
CSN02 1103.15 plete lever - Leviercomplet - Cojinete de - Tie rod - Tirant - Tirante droite - HorquillaTirant et 11
1058
103310
130 100 45 2
(97)
106
101€i m
370
95