Page 39 - Zetor Forterra 8621-11641
P. 39
MOTOR - MOTOR - ENGINE - MOTEUR - MOTOR
005 005
1 2 3 4 5 6 7
005 10 5 78.005.002 Sedlový krouek výfukový - Sattelartiger Auslassring - Seddle type outlet ring 4
- Bague d'échappement de siége - Anillo de escape de asiento
005 10 6 78.005.003 Vedení ventilu - Führung des Ventils - Valve guide - Guide de soupape - Guída 8
de la válvula
005 10 7 78.005.004 Sedlový krouek sací - Sattelartiger Einlassring - Seddle type inlet ring - Bague 4
d'admission de siége - Anillo de admisión de asiento
005 10 8 78.005.007 Podloka - Unterlegscheibe - Washer - Rondelle - Arandela 18
005 10 0 78.006.009 Hlava s ventily - Zylinderkopf mit Ventilen - Cylinder head with valves - Culasse 1 S
avec soupapes - Culata con válvulas
005 10 0 78.006.009 Hlava s ventily Z 8621-10641 - Zylinderkopf mit Ventilen - Cylinder head with 1 S
valves - Culasse avec soupapes - Culata con válvulas
005 10 0 78.006.010 Hlava válců se zátkami a sedly - Zylinderkopf mit Stopfen und Buchsen - 1 S
Cylinder head with plugs and bushings - Culasse bouchonée et baguée - Culata
de cilindro con tapónes y bujes
005 10 9 78.005.014 Sací ventil - Einlassventil - Inlet valve - Soupape dadmission - Válvula de 4
admisión
005 10 10 78.005.015 Výfukový ventil - Ausslassventil - Exhaust valve - Soupape déchappement - 4
Válvula de escape
005 10 11 78.005.016 Těsnění dříku ventilu - Ventildichtung - Valve gasket - Joint du clapet - Junta 4
de la válvula
005 10 12 78.005.017 Pruina ventilu vnitřní - Innere Ventilfeder - Valve inner spring - Resorte de 8
soupape, pièce intérieure - Resorte interior de la válvula
005 10 13 78.005.018 Pruina ventilu vnějí - Äussere Ventilfeder - Valve outer spring - Resorte de 8
soupape, pièce extérieure - Resorte exterior de la válvula
005 10 14 78.005.020 Vahadlo s výstelkou - Vollst. Kipphebel - Rocker arm assy - Culbuteur complet 8
- Balancín completo
005 10 15 78.005.122 Těsnění zadního víka - Dichtung - Gasket - Joint détanchéité - Junta 1
005 10 16 78.005.023 Víko hlavy - Deckel - Cover - Couvercle - Tapa 1
005 10 17 78.005.124 Těsnění - Dichtung - Gasket - Joint détanchéité - Junta 1
005 10 18 78.005.025 Těleso termostatu - Thermostatgehäuse - Thermostat housing - Boîtier du 1
thermostat - Caja del termostato
005 10 19 78.005.126 Těsnění - Dichtung - Gasket - Joint détanchéité - Junta 1
005 10 19 78.005.026 Těsnění - Dichtung - Gasket - Joint détanchéité - Junta X
005 10 20 78.005.027 Kryt - Abdeckung - Cover - Couvercle - Tapa 1
005 10 21 78.005.031 Čep vahadel - Knipphebelbolzen - Rocker arm pin - Cheville du culbuteur - 1
Perno del balancín
005 10 22 78.005.032 Kozlík čepu vahadel - Kipphebelbock - Rocker arm bracket - Support de laxe 3
de culbuteurs - Caballete de balancínes
005 10 23 78.005.033 Kozlík - Bock - Bracket - Support - Caballete 1
005 10 24 78.005.037 Zátka - Stopfen - Plug - Bouchon - Tapón 2
005 10 25 78.005.038 Rozpínací pruina - Feder - Spring - Ressort - Resorte 3
005 10 26 78.005.039 Seřizovací roub - Stellschraube - Adjusting screw - Vis de réglage - Tornillo 8
de ajuste
005 10 27 78.005.141 Těsnění krytu ventilů - Dichtung - Gasket - Joint détanchéité - Junta 1
005 10 28 78.005.042 Kryt ventilu - Ventilabdichtung - Valve-cover - Couvre- culbuterie - 1
Cubreválvulas
005 10 29 78.005.043 Podloka vahadel - Unterlegscheibe - Washer - Rondelle - Arandela 2
005 10 30 78.005.044 Matice - Mutter - Nut - Ecrou - Tuerca 8
005 10 36 78.005.055 Závěs - Aufhängung - Suspension device - Dispositif de suspension - 2
Dispositivo de suspension
005 10 37 78.005.058 Pryová spojka - Gummielement - Rubber element - Element de caoutchouc - 1
Elemento de goma
005 10 38 78.005.061 Těsnění hlavy - Kopfdichtung - Cylinder head gasket - Joint détanchéité de la 1 1,2 mm
culasse - Junta de la culata de cilindro
39