Page 304 - Zetor 5011- 7045
P. 304
87
_ !_-_?_. _ ___" ? 25011 26011 2604s 2701',t 27045
pravý
99 26 Gumový kryt Óela přer.nostění 5319 591,1 8723 1 * 1 B I
Bechte Guminiabdeckurrg der Uberbrtickungsstirnwand
EH rubbei cover oí flor:r bridge over íront part.' ",
Couv*ri!e de caoutchouc droit de ia partie arrant
_-
du plancher rlu pcnt arriěre Tapa ce goms derecha
dé |a pai-te clejantera cieI piso de! pI.iente trasero
27 Gumový kryt če|a přemosténí. 5219 5911 8724 1+ 1* 1* ] * 1*
levý
Linke Guřrr'riabdeckung rjer UberbrŮckUngsstirnwand
" LH rub.oer coiier of íicor bridge oveÍ fřont part.'
Couvercle de caoutchouc gauche cle la partie avant
-
du p|anclrei du pont arriěre Tapa cle gorna ízquierda
de lo lraite delantera dei piso del puent* trasero
--
*
*,
Znaménko uvedené u počtu kusů znamená, že souČástka rnonto';ána pouze na traktory s BK nebcl UBK. Das Zeichen das bei
ie
-
del StÚckzahi angefúhIt igt' bedeutet dass der Bestandtoii nur 6n die Schieppei mit BK oder l.'jBK montiert wird. As Íar as the nrark *
*
_.
is besides the nurnbeÍ aÍ pieces íitted, ít means ihat the part is íitted at tractors With cab BK or UBK. Le signe marqué au nombre
-
de piěces signifie que ia piěce est montée seulement sur les tract€Ur avec |a cabine BK ou UBK. Cuando al lado del nťrmero de |a
*
candidad de las piezas se encuentra la Ietra esto signiÍica que la pie:a está montada sobre los tÍactores con cabina BK o UBK.
**
-
Znaménko uvedené L! pÚČtu kusů znamená, že součástka je nrontována pouze na traktory bez kabiny, Das Zeichen *", das bei des
-
stuckzahl arrgefuhrt ist, bederliet dass der Bestandleil nur an die Schieplrg1 ohne Kabine montiertwird. As fáÍ as the mark ** besi.
-
au nombre de piěces
des the number cí piěces íltted' it rnean$ that part is fitted oilly at tractors with.the cab' Le aigne ** ma:,qué
*
signiÍie que la piěce estr montée seulement sr'rr les tracteurs sans cabine. Cuando al |ado del núrnero de la candidad de |as piezas se
**
encuentra Ia letra esto sjgnifica que Ia pieza está montada solamente sobre lc$ tractores sln caLrina.
-'der
X - součástka je zrušena Bestandtei| wurde auÍgehol;en.. suspended part * piěce supprimée pieza suprimida
_
Znaménko ,,',, uvedená rr počtu kusŮ znamená, že součáStka mon1ována na traktoÍy Ž 501 1 vybavené 8K Letostroj Letovice misto
ie
souč. 591 1 671 1.
Die Bezeichnung ,,o,,bei der stÚckzahl bedeutet, dass der BestandteiI auf die Traktoren Z 50i 1, die mit den Fahrerhaus BK Letostroi Le.
tovice versehen slnd, anstellc des Bestandteiles 5911 87l l, rlontiert wircl.
The mark,,o,'besides the quanrity o{ pieces to be mcunted means that the part is mourrted on Z 501 1 tráctors provided with driver,s
cab BK Letostroj Letcvice instead oÍ the part 591'1 87,l 1 '
La signe ,,n,, marqué 5u coté de |a quantité des piéces á tnolte r signifie q: lo piěce est montée sur ies tracteurs Z 501 1 pourvus des ca.
bines de sécurité BK Letostroj Letovice au iieu de Ia piěce léf,5911 87"ij'
se
oe
EI simbo|o.,o,,que hai|a ubicacjo a! |ado de |a can1]dad piezas a inontar en el.tractoř significa que la pieza está montada en los
tractores Z 501 1 provistos fle las cabinas de segur)dad BK Letostroj Letovice en lugar de lo pieza 591 1 871 1.
je
Znaménko ,,.', uvede:rá u počtu kusů znamená. Že sor"rčástka monlována na tí'3ktory
vybavené BK Letostroi Letovice.
Die Bezeichnun9 ,,.',, bei dor stíickzahI bedeutet, dass der Bestandteil auf die Traktcren, die alit den Fahrerhaus BK Letostro,j Letovice
versehen sirrd.
The mark ,,..',
besides íhe quantity oí pieces to be mounted means that the part is mounted on tractors providéd with driver's cab BK
Letostroj Letovice.
La signe ,,.,, marqUé su coté cje la qUantité des piěces á monter signiíie qu la piěce esi rnontée sur les tracteurs pourvus des cabines
de sécurité BK LetostroI Letov:ce'
El simboio ,...,que se hal|a ubicado al lado de la cantidad de piezas a mont.jr e n el tractor signiÍica que |a piezza está montada en los
tíactores provisto$ de la cabinas de seguridad BK Letostroj Letovice.
Lí
je
Znaménko ,,:Á', '.rvedané poČtu kusů znarnená, že sor.lčástka montována na ti.aktorY vyvavené UBK VLAD Prešov'
Die Bezeichnur-]g dass cier Beitanctteil affi,lie Traktor.en, díe mit clen Fahrerhaus UBK VLAD Prešov
.,A^,' bei it: r stilckbahl bec!eutet,
versehen sind.
The nrark "'''"'besides lire qr.iantity
of pieces to be mounted nreans that the part is mounted on tractcr$ p!'ovided with driver's cab
UBK VLAD Prešov'
j,.mar,]ué
La signe,'A sU cŮté de la quantité des piéces á mor]tel s|gniíie qu la piěce est montee suř les tracteurs pourvus dres cabi.
nes de sécurité UBK V|-AD Prešov.
que
EI simbolo ',..,,que se halIa.;bicarlo a] |ado <Je la cantidad de pieeas a lllontar en el tiactor signiíica la pieza está montada en los
tractores provistos de |as cabinas de seguridad UBK Vl'AD Prešov'
303