Page 34 - Zetor UR III 7520-10540
P. 34

MOTOR - MOTOR - ENGINE - MOTEUR - MOTOR
         009                                                                                                 009
           1     2     3       4                            5                         6              7
         009   12        6   13.009.939 Odpad paliva Z 10540 - Abfalleitung - Fuel return piping - Conduite  1
                                     d’écoulement - Multiple de bajda del combustible
         009   12        6   13.009.039 Odpad paliva Z 10540 - Abfalleitung - Fuel return piping - Conduite  X
                                     d’écoulement - Multiple de bajda del combustible
         009   12        6   78.009.939 Odpad paliva Z 7520-9540 - Abfalleitung - Fuel return piping - Conduite  1
                                     d’écoulement - Multiple de bajda del combustible
         009   12        6   78.009.039 Odpad paliva Z 7520-9540 - Abfalleitung - Fuel return piping - Conduite  X
                                     d’écoulement - Multiple de bajda del combustible
         009   12        7   13.009.051 Vstřikovací trubka 1. válce Z 10540 - Einspritzrohr des 1. Zylinders - Injection  1
                                     pipe of l  cylinder - Tube d’injection du 1  cylindre - Tubo de inyección al 1 r
                                                            er
                                         st
                                     cilindro
         009   12        7   78.009.051 Vstřikovací trubka 1. válce Z 7520-9540 - Einspritzrohr des 1. Zylinders -  1
                                                                  er
                                               st
                                     Injection pipe of l  cylinder - Tube d’injection du 1  cylindre - Tubo de inyección
                                     al 1  cilindro
                                       r
         009   12        8   13.009.052 Vstřikovací trubka 2. válce Z 10540 - Einspritzrohr des 2. Zylinders - Injection  1
                                          nd
                                     pipe of 2  cylinder - Tube d’injection du 2 è me  cylindre - Tubo de inyección al 2 o
                                     cilindro
         009   12        8   78.009.052 Vstřikovací trubka 2. válce Z 7520-9540 - Einspritzrohr des 2. Zylinders -  1
                                               nd
                                     Injection pipe of 2  cylinder - Tube d’injection du 2 è me  cylindre - Tubo de
                                     inyección al 2  cilindro
                                             o
         009   12        8   68.009.052 Vstřikovací trubka 2. válce Z 7520-9540 - Einspritzrohr des 2. Zylinders -  X
                                     Injection pipe of 2  cylinder - Tube d’injection du 2 è me  cylindre - Tubo de
                                               nd
                                     inyección al 2  cilindro
                                             o
         009   12        9   13.009.054 Vstřikovací trubka 4. válce Z 10540 - Einspritzrohr des 4. Zylinders - Injection  1
                                     pipe of 4  cylinder - Tube d’injection du 4 è me  cylindre - Tubo de inyección al 4 o
                                          th
                                     cilindro
         009   12        9   78.009.054 Vstřikovací trubka 4. válce Z 7520-9540 - Einspritzrohr des 4. Zylinders -  1
                                     Injection pipe of 4  cylinder - Tube d’injection du 4  è me  cylindre - Tubo de
                                               th
                                             o
                                     inyección al 4  cilindro
         009   12       10   68.009.032 Držák Z 10540 - Halter - Holder - Support - Soporte  6
         009   12       11   68.009.053 Vstřikovací trubka 3. válce Z 10540 - Einspritzrohr des 3. Zylinders - Injection  1
                                     pipe of 3  cylinder - Tube d’injection du 3  è me  cylindre - Tubo de inyección al 3 o
                                          rd
                                     cilindro
         009   12       11   78.009.053 Vstřikovací trubka 3. válce Z 7520-9540 - Einspritzrohr des 3. Zylinders -  1
                                     Injection pipe of 3  cylinder - Tube d’injection du 3 è me  cylindre - Tubo de
                                               rd
                                     inyección al 3  cilindro
                                             o
         009   12       12   78.009.919 Přívod 2U - Kraftstoff-Zuleitungsrohr - Fuel delivery pipe - Tube d'arrivée de  1
                                     combustible - Tubo alimentador de cumbustible
         009   12       12   78.009.019 Přívod 2U - Kraftstoff-Zuleitungsrohr - Fuel delivery pipe - Tube d'arrivée de  X
                                     combustible - Tubo alimentador de cumbustible
         009   12       13   78.009.021 Kolo vstřikovacího čerpadla - Einspritzpumpenrad - Injection pump gear -  1  Z=52, W=27 mm
                                     Pignon de la pompe d'injection - Rueda de la bomba de inyección
         009   12       14   78.009.022 Matice - Mutter - Nut - Ecrou - Tuerca          1
         009   12       15   78.009.023 Šroub - Schraube - Bolt - Vis - Tornillo        1
         009   12       16   53.009.019 Přívod 2U - Kraftstoff-Zuleitungsrohr - Fuel delivery pipe - Tube d'arrivée de  1
                                     combustible - Tubo alimentador de cumbustible
         009   12       16   78.009.029 Přívod 2U - Kraftstoff-Zuleitungsrohr - Fuel delivery pipe - Tube d'arrivée de  X
                                     combustible - Tubo alimentador de cumbustible
         009   12       17   78.009.032 Příložka Z 7520-9540 - Lasche - Shim - Cale - Cara  2
         009   12       18   78.009.041 Třmen Z 8520-10540 - Bügel - Stirrup - Etrier - Estribo  4  ŽS
         009   12       19   78.009.042 Třmen Z 7520, 7540 - Bügel - Stirrup - Etrier - Estribo  4
         009   12       19     93-3631 Třmen - Bügel - Stirrup - Etrier - Estribo          X
         009   12       20   78.009.090 Přívod oleje 2U Z 7520, 7540 - Ölzu führ - Oil inlet - Amenée d'huile -  1
                                     Alimentación de aceite
         009   12       21   78.009.092 Vstřikovací ventil - Einspritzventil - Injection valve - Soupape d’injection -  4  VA 76S 360-2690
                                     Válvula de inyección
         009   12       22   78.009.094 Jednostupňový čistič paliva - Einstuffiger Kraftstoffilter - One-stage fuel filter -  1
                                     Filtre á combustible á un seul étage - Purificador de combustible de un solo
                                     grado
         009   12       23   78.009.096 Čep - Bolzen - Pin - Axe - Perno                1
         009   12       24   78.009.097 Vidlice - Gabel - Fork - Fourchete - Horquilla  1
         009   12       25   78.009.108 Příložka Z 7520-9540 - Lasche - Shim - Cale - Cara  2
         009   12       26   78.800.108 Kroužek - Ring - Ring - Anneau - Anillo        14  PKU 9,3/13,3x1
         009   12       27   78.800.112 Kroužek - Ring - Ring - Anneau - Anillo        12  PKU 13,4/18,7x1,5
         009   12       28     93-3660 Přetlakový korektor Z 8520-9540 - Überdruckkorektor - Overpressure  1  ZS 61-1393
                                     corrector - Correcteur de surpression - Corrector de sobrepresión
                                                            34
   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39