Page 220 - Zetor 5011- 7045
P. 220

58


                                                                                 25011 Z 6011 Z 6045  Z7Afi  27A45
             61    33  Žárovka  12  v/35 W  BA 20s Čst.l :]o  otsz     97 7014     2**   2*r  2**   2 * *  2 * '
                                    *
                               -'
                      Gluhlampe  Bulb  Ampoule  -   Bombiila
                   34  Zárovka  12  V/5 W s8,s ČsN  360187             97 7019     ? ' t ?          3 3
                              *
                  '   G|Ůhlampe  Bulb  -   Ampou|e  _   Bomb|iia
                  35  objimka  Žárovky                                 93 14Ť6     2 * *  2 * $  2 * *
                      Fassung  *   Socket  -   Porte-arnpouie  *                                    2 * *  2 + *
                      Abrazadera  de la bombilla
                  JD  optická Vložka                                   93 415      2**  2**   2**   2**  2 * *
                                                                         1
                                   -
                                                  ,
                      Optische  Einlage  Optical  insertion  parabole
                      -   Parábo|a  optica
                  5 l  DrŽák  cdrazkv                                3 5 1 1 5 8 1 0 +  2  2  2     2    z
                                    -
                                                       '.
                      RŮckstrah|erhalter Reílex  ref|ector  hoIcjer
                      Porte.catadioptre  ,.  Soporte  del vic|rio  de reílexiÓn
                               1
                                  Č
                                        1
                                     0
                  Jč  S r o ub M  4 > . í sN 2 131. 2 9                99 19'l  0')   -.'   6*   6*   6*   6*
                      Schraube  -   Bolr  -   Vis  --  Tornillo
                      Sroub  M 6X12 ČsN  c]2 1103.19                   gg  0986          21   2*    2*   2*
                             -
                                   -
                      Schraube  Bolt  Vis  -   Tornillo
                      Průchodka  9X2 ČsN  63  3881'3                   9 7 7 3 3 1 ' )  1 {   1 Ý
                          --
                      Tú||e  Grbmrnet  _  Traversée  -   BoquiIla                                   1 *  1 -
           1)  -
                                                                       -
                                                                                               -
               Montuje  se od  Výr'  čísia  traktoru.'.'Wird  ab  Erz'-Nr.  des  Sch]eppers  montiert.  Mounted írom  tractor  pÍod.  No'  Montée  á partir
           du no.  de íabrication  du tracteur..-  se monta  a partir  de|.  No' de.serie  deI  tracror.
                                                                 2 6 0 1 1 - 6 9 9 7
                                                                 27011  -   22406
                                                                                  *
                                                                                             *,
           Znaménko-*  uvedené.tr počtu  kusů  znamená,  že součástka  je  montována  pouze  na traktory  s BK.  Das  Zeichen  das  bei  der stÚck.
                                                                              -
                                                                                             *
                                                              mit
           zahl  angeÍÚhrt  ist,  bedeutet  dass  der  Bestandtei|  nur  an die  Šch|epper  ár  nlontiert  wird'  As far  as the mark  is  besides  the  num-
                                                                        t
                                                                --
           ber  oÍ  pieces  fitted,  it means  that  the  part  is  fitted  at tractors  With  cab BK'  Le  signe  rnarqué  au  nonrbre  de  piěces  .'s"ifi";;|.
                                                       _                                                 ;i;-
               *
           ce est  montée  seu|ement  SuÍ  |es  tracteur  avec  la  cabine  BK.  Cuando  a|  |ado  del  núnlero de la candídaď  Je |as  piezas  se encuentra  |a
           Ietra  esto  signiÍica  que Ia  pieza  está montacla  sobre  Ios  tractores  cor.'cur,iňu  ňr.
                   **
                             u
                                                                                     -
           It.:ry'elt'o   u.vedené počtu  kusů  znamená,  že součástka  je  nlontována pouze  na traktory  s UBK.  Das  Zeichen  **,  clas  bei  der
                                                                                   *-
                                                                                                   **
           stŮckzahl  angefůhrt  ist,  bedeutet'  dass cler  Besiandtei|  nu'   bie scr'ióppé,  ňiiunx  montieít  wird.  As far  as the mark  is besides
                                                      "n               *       **
           the number  of  pieces  fitted,  it  means  that the  part  is  íitled  at  tractors  wít|r  cab UBK,  Le signe  marqué  aU nomt}re  de  piěces  signifie
                                                               -
           que  la  piěce  est  m@ntée  seu]ement  sur  Ies tracteur  avec  |a cabine  UBK'  Cuando  al ]adote|  número  de |a candidac|  de las  pieás  sě
                        *x
           encuentra  |a letra  esto  signiíica  que  la  pieza  estíi  montada  sobre  |os tractores  con cabina  UBK,
           X  -.součástka.je   -                            suspended  part  _  piece  supprimée  -   oi.,u suprimida
                        zrušena  der  BestandteiI  wurde  aufgehoben  *
           *   fi)ontuje  se na  zv|áštní   wird  auf  Sonderr,lrunsch  Kunden montiert  *
                               přání  zákazníko  -
                                                              des
           est oÍ the  customer  *  on monte  sur  demande  spécia|e  du c|ient  va montado  ai deseo   assemb|ed  on the  base  of  speciaI reqtr.
                                                          *
                                                                                     .li"ntn
                                                                            "up".iuilót










                                                                                                        219
   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225