Page 357 - Zetor UR III 7520-10540
P. 357
ELEKTRICKÁ INSTALACE - ELEKTRISCHE INSTALLATION - ELECTRICAL INSTALLATION - INSTALLATION ÉLECTRIQUE - INSTALACIÓN ELÉCTRICA
354
245
354 354
1 2 3 4 5 6 7
354 244 18 5911-5712 Vodič kostření čidla otáčkoměru a ruční brzdy - Erdungsleiter des Fühlers ND
des Drehzahlmessers und der Handbremse - Earting wire both of revolution
indicator and hand brake sensor- Conducteur de mise á la masse du palpeur de
comptetours et de frein á main - Conductor del contacto a masa del palpador
del cuentarrevoluciones y del freno a mano
354 244 19 5911-5725 Čidlo otáčkoměru - Derhzahlmesserfühler - Revolution counter sensor - Sonde ND
du compe-tours - Sensor del medidor de revoluciónes
354 244 20 5911-5727 Příchytka - Schelle - Clamp - Attache - Fijación 1
354 244 21 78.013.023 Příchytka - Schelle - Clamp - Attache - Fijación 1
354 244 22 78.354.284 Svorka - Schelle - Clamp - Pince - Grapa 2
354 245 23 78.358.304 Příchytka - Schelle - Clamp - Attache - Fijación 2
354 245 24 78.358.306 Kryt zámku spínací skříňky - Verteilungskasten Deckel - Swith box cover - 1
Couvercle de boite de contact - Tapa de la caja de distribución
354 245 25 78.358.319 Přepínač tlumených světel, maska-střecha - Umschal-ter der 1
Abblendleuchten Kühlerverkleidung Dach - Lower beam mask-roof headlights
change over switch - Commutateur feux de croissement, calandre-pavillon -
Conmutateur de luces amortiguadas, frontal-techo
354 245 26 78.358.913 Spínač přední hnací nápravy - Schalter der vorderen Antriebachse - Front 1
driving axle switch - Rupteur de traction avant - Interruptor de eje delantero
354 245 26 78.358.912 Spínač přední hnací nápravy - Schalter der vorderen Antriebachse - Front X
driving axle switch - Rupteur de traction avant - Interruptor de eje delantero
354 245 27 78.358.944 Přepínač pracovního světlometu a mlhovky - Umschalter des 1
Arbeitsscheinwerfers und der hinteren Nebelleuchte - Work headlight and rear
fog light change over switch - Commutateur-feux de labour et antibrouillard
arriére - Conmutador del faro de trabajo y del faro niebla trasero
354 245 28 78.358.946 Přepínač varovných světel - Umschalter der Warnlichter - Change-cover 1
switch of warning lights - Commutateur des feux de secours - Conmutador de
luces de aviso
354 244 29 78.448.181 Příchytka - Schelle - Clamp - Attache - Fijación 1
354 244 30 97-2125 Těsnící krouek - Dichtungsring - Sealing ring - Joint détanchéité - Anillo de 1 8x12 ČSN 02 9310.3
junta
354 244 30 97-2139 Těsnící krouek - Dichtungsring - Sealing ring - Joint détanchéité - Anillo de X
junta
354 244 31 99-1006 roub - Schraube - Bolt - Vis - Tornillo 3 M 8x18 ČSN 02 1103.19
354 244 32 99-1032 roub - Schraube - Bolt - Vis - Tornillo 4 M 10x35 ČSN 02 1103.19
354 244 33 99-2212 roub - Schraube - Bolt - Vis - Tornillo 4 M 6x14 ČSN 02 1143.09
354 245 34 99-2347 roub - Schraube - Bolt - Vis - Tornillo 4 M 4x16 ČSN 02 1155.29
354 245 35 99-3507 Matice - Mutter - Nut - Ecrou - Tuerca 4 M 4 ČSN 02 1401.29
354 244 36 99-3510 Matice - Mutter - Nut - Ecrou - Tuerca 3 M 8 ČSN 02 1401.29
357