Page 36 - Zetor 5011- 7045
P. 36
07
-
MAzAcÍ sYsTÉM (z 6001 z 7oo1)
_
sYsTEM sYsTĚME DE GRAlssAGE stsTEMA
scHM|ERsYsTEM LUBB|CATING _ _
DE LUBRlcAclÓN
1 2 3 4 25011 26011 26045 2701't 27A45
8 o|eiové čerpad|o úplné (poz. 1_4, 8' 16, 18} 531955010798 1 1 1 1
-
Vollst. Olpumpe Oil pump assembly - 5319 6901 0734x
-
Pompe á huile comp|ěte Bomba de aceite,
completa
odstředivý čistič o|eje RHP2A 55010727 1 1 1 1
poz. 24, ?6, 29, 31, 35, 45, 47:-571 (443 745 033 800)
Vo||st. zentrifuga|er Ólfilter - Centrifuga1 oiI
Íi|ter assembly - Filtre á huiÍe centrifuge,
.
comp|et Purificador centřífugo de aceite,
completo
1 Čep čerpacího kole 53í940010708 1 1 1 1
Pumpenradzapfen Pump gear pin * Axe du
-
pignon de pompe - Perno de la rueda motriz
de la bomba de aceite
2 Hříde| čeroádla 5 3 1 9 4 0 0 1 0 7 1 3 1 1 1 1
, Pumpenwelle Pump shaft Arbre de pompe
-
-
- Arbol de la bomba de aceite
3 Čerpací ko|o hnané 531955010701 1 1 1 1
Antriebspurnpenrad - Pump drive gear -
_
Pignon de pompe, mené Rueda impuisada
de la bomba de aceite
4 ČerpacÍ ko|o hnaci 5319 5501 0702 1 í ,l 1
*
Antriebspumpenrad Pump driveř gear -
-
Pignon de pompe - menant Rueda motriz
de la bomba de aceite
5 Trubka o|ejového čističe 531955010728 1 1 i r
*
o|filterrohr oi| filter tube _ Tube du Íiltre.
-
á huí|e Tubo de| puriÍicador de aceite
6 Výt|ačná trubka úp|ná 5 3 1 9 6 9 0 1 0 7 3 2 1 1 1 t
--
Vollst. Druckrohr Delivery pipe assembly -
_
Tube dq reÍoulement comp|et Tubo de
presiÓn completo
7 Těsnění o|ejového čističe 53195501 0705 1 1 1 't
-
Olfilterdichtung Oil filter gasket - Joint
d'étanchéité _ Junta de|
du Íiltre á huile
purificador de aceite
8 středni část skříně o|ejového čerpadla 53195501 1 1 1 1
07'13
-
Mine|tei| des Ólpumpengeháuses Middle part
-
of oil pump housing Corps de la pompe
-
á hui|e piěce centra|e Parte central de ta
ca,ja de la bomba de aceite
9 Trubka sacího koŠe úp|ná 531955010714 1 1 1 1
-
Vollst. Saugkorbrohr Suction strainer tube
_
assemb|y Tube de crépine d'aspiration,
-
complet Tubo de la alcachofa, completo
10 Sací koš 531969010733 | 1 1 1
_
_
Saugkorb Suction strainer Crépine
-
d,aspiration A|cachoÍa
11 Těsněrri 5 3 1 9 5 5 0 1 0 7 1 6 1 1 1 1
-
-
-
Dichtung Gasket Joint d'ótanchéité Junts
1?. Redukční 531967010731 1 1 1 1
venti| úp|ný (poz. 13-15, 36)
-
Vollsl. Reduktionsventil Beduction valve
-
assembly C|apet de réduction, comp|et _
Vá|vu|o de reducción, completa
13 Píst redukčního venti|u 531967010737 1 1 1 r
Kolben des Druckreduktionsventils - Piston 5319 80.007.026x
_
oí the roduction va|ve Piston du clapet de
_
réduction Pistón de |a válvrr|a de reducciÓn
venti|u
14 Pružina redukčního 67010738 1 1 I t
-
Feder des Druckreduktionsvěnti|s Spring of 80.007.027x
the reduction valve - Bessort du claoet de
-
réduction Resorte de la vá|vu|a de roducciÓn
15 Miska pruŽiny 531967010739 1 1 1
_
Federschale Spring aap _ calotte dé 5319 80.007.031x ]
-
Íessort Plati||o de| resorte
16 Ko|o náhonu o|ejového čerpadla . 5319 0095 0702 1 ? 1 1
-
Rad des Olpumpenantriebes Oil pump driving 5319 6901 0735x
gear -- Pignon moteur de |a pompe á hui|g -
Rueda de accionamiento de la bomba de acéite
35